CLAUDIUS AELIANUS

Ad editionem Historical miscellany. Aelian, edited and translated by N.G. Wilson. Cambridge, Mass. – London: Harvard University press, 1997, Eliano. Storie varie. A cura di Nigel Wilson ; trad. dal greco di Claudio Bevegni. Milano: Adelphi, 1996

170-240 ca. d.C.
Chiara Telesca, Fulvio Delle Donne
aracne ara51

Informazioni sul Documento

Data del documento: 170-240 ca. d.C.

Forma del manoscritto: modern_print

Funzione: narrative

Fonte: literary

Testo del Documento (Ancient Greek)

Legge dei Lucani sull'ospitalità

170-240 ca. d.C.

Legge dei Lucani sull'ospitalità. IV. 1. Λέγει τις νόμος Λευκανῶν, ἐὰν ἡλίου δύναντος ἀφίκηται ξένος καὶ παρελθεῖν ἐθελήσῃ εἱς στέγην τινός, εἶτα 〈οὗτος〉 μὴ δέξηται τὸν ἄνδρα, ζημιοῦσϑαι αὐτὸν καὶ ὑπέχειν δίκας τῆς κακοξενίας ἐμοὶ δοκεῖ καὶ τῷ ἀφικομένῳ καὶ τῷ Ξενίῳ Διί.

Traduzione. Presso i Lucani vige una legge in base alla quale, se uno straniero giunge dopo il tramonto e decide di chiedere asilo a qualcuno, quest’ultimo, nel caso rifiuti di accoglierlo in casa viene punito: egli -a mio avviso- paga il fio della sua inospitalità tanto al forestiero quanto a Zeus Xenios.