Informazioni sul Documento
Data del documento: 1292-03-13
Descrizione fisica: Il documento si presenta molto lacunoso per via della caduta di pezzi di carta in corrispondenza della fascia mediana, per consunzione.
Forma del manoscritto: copy
Testo del Documento
Perrone de Ageno, cittadino e abitante di Potenza, vende a Giacomo de Pervigno, della stessa città, un appezzamento di terreno sito a Potenza in contrada fluminis R[efri]di ‹?›, al prezzo di quattro once d’oro.
1292-03-13
(c. 412r) Anno dominice incarnationis milesimo ducentesimo nonagesimo secundo, regnante domino nostro Carolo secundo Dei gratia gloriosissimo rege Ierusalem, Sicilie, ducatus Apulie, principatus Capue, Andragravie, Provincie et Forcalcolqui omnium regnorum quod1 anno oc(tav)o feliciter amen, mensis martii tertiodecimo eiusdem, quinte indicionis.
In presentia Oberti de Ancarano regii iudicis Potentie et subscriptorum ‹testium›, ego Paronus de Ageno, civis et habitator Potentie, vendo ac traddo tibi Iacobo de Pervigno civi e[t] ha[bi]tatori dicte terre, petiam unam terrarum sitam [i]n territorio Potentie, in contrata fluminis R[efri]di, circumdatam hiis finibus: dicte terre in capite videlicet est foresta [me]diante via publica et subsequenter tenet Rogerius de [.........] et Constantia Alura[..] mediante vallone comuni Ioa[....] [....]minicum dicta Ogea, Pasca mulier uxor quondam [....................................] est filium Dominici Refundi, item [.........] dictus Paronus de Ageno una cum [..........] Ioculano mediante [.....]no comuni cum via publica; item tenent ecclesia [Sancti] Spiritus, Micaelis Stampa et heredes quondam Petri Ioa[nni ....] domina Cristiana de Ballio, nec non et ionedio ‹sic› ipsius terre est pet[ium] al[ium] unius terre quam tenent filii quondam Iuliani de Bello. Hanc autem petiam terre qualiter est prescripta ‹sic› finibus circumdatam per designata latera quatuor, una cum omnibus accessibus et ingressibus suis tibi dicto Iacobo vendo et trado, ut dictum est; pro qua recepi a te nomine precii uncias auri quatuor, totum videlicet precium ipsius venditionis, quapropter do ac traddo tam tibi quam tuis heredibus liberam // (c. 412v) et omnimodam potestatem tenendi, possidendi, vendendi, donandi, permutandi nec non quocumque modo volueritis alienandi predictam petiam terre; insuper repromitto tibi et tuis heredibus eam defendere et guarentire contra omnes homines qui te vel tuos heredes de predicta petia terre molestare vel inquietare tentaverint more iudiciorum. Et si ego prefactus Paronus de Ageno vel mei heredes vel aliquis per me vel per meos heredes contra te [vel] tuos heredes de predicta petia terre aliquo temp[ore] veniente2 vel ipsam vobis deinceps calumniati fu[eri]mus seu per quamlibet ‹sic› in contrarium3 ipsam a vobis repere vel subtrahere q[uesie]rimus aut eam eis defendere et guarentire ab o[mn]ibus hominibus, ut supradictum est, nolerimus mo[re iudi]ciorum debemus componere viginti [............. nomi]ne pene, medietatem vobis vel vestris heredi[bus e]t alteram medietatem regali curie. Tum predicta ven[diti]one nihilominus perpetuo permanere4 iuxta guara[...]5 tibi dedi et fideiussorem do et evictorem tibi [......]ne6 ipsum.
Et taliter ego Iohannes de Gunella publicus Potentie notarius de mandato contrahentium pre[d]ictorum hoc instrumentum venditionis scripsi quia interfui et meo signo signavi. Qui ObertusPotentie iudex Ego Ioannes de Rainonum ‹sic› interfui Ego Rogerius de Spetial(e) de Scal(ea) interfui Ego Ioannes Nicolaus de Maribella interfui